Chinese Medicine

麦芽 Malt

Malt

Good for digestion, bloated, spleen and improve appetite.

Alias       : Barley malt.

Taste     : Sweet and neutral.

Efficacy : Digestion and strengthening the spleen, reduce bloated stomach.

Usage and dosage: Boil with water, 10-15 grams, large dose can use until 30-120 grams.

Applicable diseases:

1. Used for the accumulation of stagnation, bloating, and spleen deficiency caused by eating rice, noodles, potatoes, taro and other foods.

2. For breast stagnation, breast tenderness, breastfeeding women weaning, etc.

Medication guidance:

1. Because malt also has the function of lowering energy, excessive consumption or long-term large-dose will weaken spleen and stomach.

2. It should not be taken during lactation.

3. If spleen and stomach are weak, pregnant women with phlegm and fire asthma are not recommended to take.

Treatment of indigestion: 9 grams of fried malt, shelled sorghum (stir-fried into charcoal), 6 grams of Jineijin, a little brown sugar. Boil with water, suitable for infants and young children with indigestion.

Reduce fat and bloating: 25 grams each of malt and hawthorn, decoction, take twice a day in the morning and evening.

麦芽

消食消胀,健脾开胃。

别名      :大麦芽。

性味      :味甘,性平。

功效      :消食健脾,回乳消胀。

用法用量            :水煎服,10-15克,大剂量30-120克。

适用病症            :

  1. 用于因食用米,面,薯,芋等食物引起的积滞不消,腹胀,脾虚食少等。
  2. 用于乳汁郁结,乳房胀痛,哺乳女性断乳等。

用药指导            :

  1. 由于麦芽兼有下气作用,所以过量服用或长期大剂量服用,会导致脾胃虚弱。
  2. 哺乳期不宜服用。
  3. 脾胃虚弱,痰火哮喘者剂孕妇忌服。

治疗消化不良  :炒麦芽9克,带壳高粱(炒制成炭状)适量,鸡内金6克,红糖少许。水煎服,适用于婴幼儿单纯性消化不良者。

降脂消胀            :麦芽,山楂各25克,水煎服,每日分早,晚2次服用。

Malt

Baik untuk pencernaan dan pembengkakan, limpa dan menambah nafsu makan.

Alias       : Barley malt.

Rasa       : Manis dan netral.

Khasiat : Baik untuk pencernaan dan memperkuat limpa, menghentikan ASI dan mengurangi pembengkakan.

Penggunaan dan dosis: Dimasak dengan air, 10-15 gram, dosis besar dapat digunakan sampai 30-120 gram.

Penyakit yang berlaku:

1. Digunakan untuk akumulasi kekurangan stagnasi, perut kembung, dan limpa yang disebabkan oleh makan nasi, mie, kentang, talas dan makanan lainnya.

2. Untuk stagnasi payudara, nyeri payudara, menghentikan ASI untuk wanita menyusui, dll.

Panduan pengobatan:

1. Karena malt juga memiliki fungsi menurunkan energi, konsumsi berlebihan atau pemberian dosis besar jangka panjang akan menyebabkan limpa dan perut yang lemah.

2. Tidak dianjurkan bagi Ibu menyusui.

3. Jika limpa dan perut lemah, wanita hamil yang berdahak dan asma api disarankan untuk tidak meminumnya.

Pengobatan gangguan pencernaan: 9 gram malt goreng, sorgum yang dikupas (diaduk menjadi arang), 6 gram Jineijin, sedikit gula merah. Dimasak dengan air, cocok untuk bayi dan anak kecil dengan gangguan pencernaan.

Kurangi lemak dan pembengkakan: 25 gram masing-masing malt dan hawthorn, direbus, minum dua kali sehari di pagi dan sore hari.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s