Chinese Medicine

山楂 Hawthorn

Hawthorn

The main medicine for digesting and accumulating qi and dispersing stasis.

Alias​: Red fruit, rouge.

Taste​: Acidic, sweet, slightly warm.

Efficacy​: Digestion and dissipation, qi and stasis.

Usage and dosage: Boil with water, 10-15 grams, a large dose can be used to 30 grams.

Applicable diseases:

1. Promote digestion, used for food accumulation caused by greasy meat.

2. For postpartum stasis, abdominal pain, endless lochia, blood stasis, amenorrhea, dysmenorrhea, etc.

3. Used for hernia or testicular pain.

Medication guidance:

1. People with weak spleen and stomach and pregnant women should be taken with caution.

2. It should not be eaten with seafood, ginseng and lemon.

3. Excessive stomach acid, duodenal ulcers and caries should be avoided.

4. It is forbidden to take tonic medicines.

Lower blood pressure, lower blood fat: 15 grams of hawthorn, washed, sliced, boiled in water for 5 minutes, substitute tea. Suitable for simple obesity, hyperlipidemia, hypertension, coronary heart disease, etc.

Nourish the liver and kidney, eliminate digestion: 30 grams of hawthorn, 15 grams of wolfberry. Both are brewed in boiling water for 30 minutes, once in the morning and in the afternoon. Suitable for chronic gastritis, neurasthenia, dizziness, etc.

Clearing and calming mind: 30 grams of hawthorn, 15 grams of Shichangpu. Both are brewed in boiling water for 10 minutes, 1 dose per day, take as tea. Suitable for depressed mood, dizziness and pain, memory loss, etc.

Hawthorn digestion tablets: good for spleen and appetizer

Peel the hawthorn, Chinese yam, steamed, pressed, add the right amount of sugar, knead the strips, cut thick slices. It is suitable for children with spleen deficiency and chronic diarrhea, abdominal distension after eating, loss of appetite, indigestion, etc.

Haw Mung Bean Soup: Regulate the stomach and smooth the stomach

Hawthorn, lentils 10 grams each, mung beans 30 grams, soaked in warm water, boiled, add 6 grams of Magnolia officinalis after cooking, simmer on low heat, add appropriate amount of salt, drink whenever you want.

Hawthorn porridge: Helping digestion

10 grams of Jiao Hawthorn, decocted in water, filtered to retain the juice, 2 consecutive times, adding 100 grams of japonica rice, cook as porridge. Take it twice a morning and night, for 10 consecutive days. It is suitable for stagnation of food accumulation, abdominal pain, diarrhea, and infantile feeding.

山楂

消食化积,行气散瘀之要药。

别名​:红果,胭脂果。

性味​:味酸,甘,性微温。

功效​:消食化积,行气散瘀。

用法用量​:水煎服,10-15克,大剂量可用到30克。

适用病症​:1. 促进消化,用于油腻肉食引起的食积。2. 用于产后瘀阻腹痛,恶露不尽,血瘀,闭经,痛经等。3. 用于疝气或睾丸疼痛等。

用药指导​:1. 脾胃虚弱者及孕妇应慎服。2. 不宜与海鲜,人参,柠檬同食。3. 胃酸过多,十二指肠溃疡和龋齿者忌食。4. 服用滋补药品是忌服。

降血压,降血脂:山楂15克,洗净,切片,水煎沸5分钟即可,代茶饮。适用于单纯性肥胖,高脂血症,高血压,冠心病等。

滋补肝肾,消食化积: 山楂30克,枸杞子15克。二者沸水冲泡30分钟,上,下午各1次。适用于慢性胃炎,神经衰弱,眩晕等。

益智,醒脑,宁心:山楂30克,石菖蒲15克。二者沸水冲泡10分钟,每日1剂,代茶饮。适用于心情郁闷,头晕胀痛,记忆力下降等。

山楂消食片:健脾开胃

去核山楂,山药,蒸熟,压泥,加入白糖适量,揉条,切厚片。适用于小儿脾虚久泻,食后腹胀,食欲不振,消化不良等。

山楂绿豆汤:调胃顺气,消除余邪

山楂,扁豆各10克,绿豆30克,用温水泡软,水煮,熟后再加入厚朴花6克,小火稍煮,加入盐适量,随意饮用。

山楂粥: 健胃消食

焦山楂10克,水煎,过滤留汁,连续2次,加入粳米100克,煮粥。分早,晚2次服用,连续服用10日。适用于食积停滞,腹痛,腹泻,小儿乳食不消等。

Hawthorn

Obat utama untuk pencernaan dan mengakumulasi qi danmenghilangkan stasis.

Alias​: Buah merah, pemerah pipi.

Rasa ​: Asam, manis, sedikit hangat.

Khasiat​: Membantu pencernaan dan pembuangan, qi danstasis.

Penggunaan dan dosis: Dimasak dengan air, 10-15 gram, dosisbesar dapat digunakan hingga 30 gram.

Penyakit yang berlaku:

1. Mempromosikan pencernaan, digunakan untuk akumulasimakanan yang disebabkan oleh daging berminyak.

2. Untuk stasis postpartum, sakit perut, lochia yang takberujung, stasis darah, amenore, dismenore, dll.

3. Digunakan untuk hernia atau nyeri testis.

Panduan pengobatan:

1. Orang dengan limpa lemah dan perut dan wanita hamil harusdiambil dengan hati-hati.

2. Seharusnya tidak dimakan dengan makanan laut, ginseng danlemon.

3. Asam lambung yang berlebihan, ulkus duodenum, dan kariesharus dihindari.

4. Dilarang meminum obat tonik.

Menurunkan tekanan darah, menurunkan lemak darah: 15 gram hawthorn, dicuci, diiris, direbus dalam air selama 5 menit, diminum sebagai teh. Cocok untuk obesitas, hiperlipidemia, hipertensi, penyakit jantung koroner, dll.

Menutrisi hati dan ginjal, membantu pencernaan: 30 gram hawthorn, 15 gram wolfberry. Keduanya diseduh dalam air mendidih selama 30 menit, sekali di pagi dan sore hari. Cocokuntuk gastritis kronis, neurasthenia, pusing, dll.

Menenangkan hati dan pikiran: 30 gram hawthorn, 15 gram Shichangpu. Keduanya diseduh dalam air mendidih selama 10 menit, 1 dosis per hari, diminum sebagai teh. Cocok untuksuasana hati yang tertekan, pusing dan sakit, kehilangan ingatan, dll.

Tablet Hawthorn pembantu pencernaan: pembuka limpa

Kupas hawthorn, ubi Cina, dikukus dan dilembekkan, tambahkan jumlah gula yang tepat, diremas, potong irisan tebal. Sangat cocok untuk anak-anak dengan defisiensi limpa dan diarekronis, distensi perut setelah makan, kehilangan nafsu makan, gangguan pencernaan, dll.

Haw Mung Bean Soup: Mengatur perut dan menghaluskan perut

Hawthorn, masing-masing lentil 10 gram, kacang hijau 30 gram, direndam dalam air hangat, direbus, tambahkan 6 gram Magnolia officinalis setelah dimasak, didihkan dengan api kecil, tambahkan garam sesuai jumlah, diminum sesuka hati.

Bubur Hawthorn: membantu pencernaan

10 gram Jiao Hawthorn, diurai dalam air, disaring menjadi jus, 2 kali berturut-turut, ditambah 100 gram beras japonica, masakmenjadi bubur. Minumlah dua kali pagi dan malam, selama 10 hari berturut-turut. Sangat cocok untuk stagnasi akumulasimakanan, sakit perut, diare, dan sebagai makanan bayi.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s